CHÍNH SÁCH NHÂN QUYỀN
Lời nói đầu
Sứ mệnh của Tập đoàn Hino (Nhà máy sản xuất Hino Motors, các công ty con và công ty thuộc tập đoàn, gọi chung là “Hino”) là “Chúng tôi tạo ra một thế giới và tương lai tốt đẹp hơn bằng cách giúp đỡ con người và hàng hóa đến những nơi cần đến”. Dựa trên sứ mệnh này, Hino đã mang lại giá trị cho khách hàng và xã hội thông qua các dòng xe tải và xe buýt nhằm hỗ trợ vận chuyển con người và hàng hóa, những yếu tố thiết yếu của cơ sở hạ tầng xã hội. Phương thức Hino, kết hợp ba giá trị cốt lõi là “chính trực”, “đóng góp” và “đồng cảm”, là nền tảng cho mọi hành động và quyết định của chúng tôi. Hino đồng lòng nỗ lực giải quyết các vấn đề xã hội nhằm thực hiện hóa một xã hội bền vững.
Niềm tin từ khách hàng và tất cả các bên liên quan, khi dịch vụ của chúng tôi có thể mang lại giá trị cho khách hàng và xã hội, là yếu tố cốt lõi trong các hoạt động doanh nghiệp của công ty. Để duy trì niềm tin đó, tôn trọng quyền con người là nền tảng chính giúp chúng tôi thực hiện các hoạt động của doanh nghiệp một cách liêm chính. Vì lý do đó, chúng tôi đã thiết lập Chính sách Nhân quyền của Hino Motors Việt Nam (sau đây gọi là”Chính sách”) để đảm bảo rằng chúng tôi hành xử với sự đồng cảm, tôn trọng và thấu hiểu lẫn nhau trong suy nghĩ và quan điểm. Chúng tôi nhận thức rằng việc hiểu các vấn đề nhân quyền ở mỗi quốc gia và khu vực là điều cần thiết để chúng tôi phát triển hoạt động kinh doanh của mình trên phạm vi toàn cầu và đóng góp vào sự phát triển của khách hàng cũng như xã hội. Chúng tôi cam kết đồng hành cùng mọi cá nhân có liên quan đến các hoạt động doanh nghiệp của mình và tôn trọng quyền con người theo Nguyên tắc Hướng dẫn của Liên Hợp Quốc về Kinh doanh và Quyền con người.
Chính sách này là chính sách quan trọng nhất của chúng tôi về nhân quyền và là một khía cạnh then chốt trong Phương thức Hino. Chúng tôi cam kết thực hiện trách nhiệm tôn trọng quyền con người trong tất cả các hoạt động của mình nhằm hỗ trợ vận chuyển con người và hàng hóa.
1. Cam kết tôn trọng quyền con người
Chúng tôi nhận thức tầm quan trọng của việc tôn trọng quyền con người trong các hoạt động của công ty và sẽ đảm bảo rằng chúng tôi (i) không xâm phạm quyền con người và (ii) xử lý phù hợp mọi tác động tiêu cực nào đến quyền con người do các hoạt động của mình gây ra. Nếu các sản phẩm và/hoặc dịch vụ của chúng tôi có liên quan trực tiếp đến những tác động tiêu cực đến quyền con người thông qua nhà cung cấp hoặc đối tác kinh doanh, chúng tôi sẽ hợp tác với các bên liên quan để khắc phục.
Chúng tôi hiểu và tôn trọng các quyền con người đã được quốc tế công nhận theo Tuyên ngôn Quốc tế về Nhân quyền của Liên Hợp Quốc và Tuyên bố về các nguyên tắc và quyền cơ bản tại nơi làm việc của Tổ chức Lao động Quốc tế. Chúng tôi cũng tôn trọng các quyền và quyền tự do được công nhận bởi luật pháp và quy định của mỗi quốc gia, bất kể có phải là quyền con người được quốc tế công nhận hay không, đồng thời tuân thủ các luật và quy định đó. Khi có sự xung đột giữa luật pháp quốc gia và các chuẩn mực nhân quyền quốc tế, chúng tôi sẽ tìm cách để tôn trọng các quyền con người được quốc tế công nhận ở mức tối đa có thể.
2. Phạm vi áp dụng
Chính sách này áp dụng cho tất cả những ai làm việc cho Công ty Liên doanh TNHH Hino Motors Việt Nam (“HMV”), bao gồm các giám đốc và cán bộ cấp cao, nhân viên chính thức, nhân viên theo hợp đồng, lao động thuê ngoài, lao động thời vụ, nhân viên học việc, nhân viên thử việc, nhân viên có thời hạn, nhân viên ngắn hạn, nhân viên bán thời gian, lao động thuê lại và lao động tạm thời (“Nhân viên HMV hoặc “Nhân viên”). Chúng tôi cũng kỳ vọng rằng tất cả các đối tác kinh doanh của mình, bao gồm cả nhà cung cấp và nhà phân phối, sẽ hiểu và tôn trọng Chính sách này.
3. Thẩm định nhân quyền
Chúng tôi thực hiện trách nhiệm tôn trọng nhân quyền bằng cách thiết lập và triển khai liên tục cơ chế thẩm định nhân quyền nhằm xác định, ngăn ngừa và giảm thiểu các tác động tiêu cực (hoặc rủi ro) liên quan đến nhân quyền trong các hoạt động của mình.
4. Hành động khắc phục và sửa chữa
Khi phát hiện rằng chúng tôi đang gây ra hoặc góp phần gây ra các tác động tiêu cực đến quyền con người, chúng tôi sẽ thực hiện các hành động khắc phục và sửa chữa phù hợp. Chúng tôi cũng thúc đẩy việc phát triển các cơ chế khắc phục hiệu quả, bao gồm thiết lập các cơ chế tiếp nhận và giải quyết khiếu nại về bất kỳ sự kiện nào có thể gây ra ảnh hưởng tiêu cực đến quyền con người.
5. Đào tạo và phổ biến
Chúng tôi phổ biến Chính sách này đến tất cả các cán bộ và nhân viên, đồng thời cung cấp chương trình giáo dục và đào tạo liên tục đến mọi người. Chúng tôi cũng sẽ lồng ghép các nguyên tắc của Chính sách này vào các chính sách hiện hành và quy trình nội bộ của công ty, đảm bảo rằng mỗi nhân viên sẽ hành động theo đúng Chính sách này.
6. Giám sát và công khai
Chúng tôi sẽ liên tục giám sát trạng thái tuân thủ Chính sách này và thực hiện cải tiến nếu xét thấy cần thiết, cũng như giải thích một cách minh bạch và công khai nội dung cùng kết quả của các sáng kiến liên quan theo Chính sách thông qua trang website và các phương tiện khác.
7. Đối thoại và trao đổi với các Bên liên quan
Chúng tôi tìm kiếm ý kiến từ các chuyên gia ngoài lĩnh vực về các sáng kiến của mình nhằm thực hiện trách nhiệm tôn trọng quyền con người. Đồng thời, chúng tôi cũng tiến hành đối thoại và trao đổi với các Bên liên quan để đảm bảo tính hiệu quả của các sáng kiến này.
PHỤ LỤC
【CÁC VẤN ĐỀ ƯU TIÊN VỀ NHÂN QUYỀN CỦA HINO MOTORS VIỆT NAM】
(i) Lao động cưỡng bức
Chúng tôi nỗ lực đảm bảo điều kiện làm việc phù hợp tại HMV và các nhà cung cấp, các đối tác kinh doanh của mình. Chúng tôi sẽ không dung thứ cho bất kỳ hình thức lao động cưỡng bức nào, cho dù thông qua bạo lực, đe dọa, nợ nần, hoặc các hình thức khác.
(ii) Lao động trẻ em
Chúng tôi không chấp nhận đối với hình thức lao động trẻ em. Lao động trẻ em tước đoạt cơ hội giáo dục của trẻ và ép buộc chúng phải làm việc từ khi còn nhỏ, cản trở sự phát triển của các em.
(iii) Phân biệt đối xử và quấy rối
Chúng tôi không dung thứ cho sự phân biệt đối xử bằng bất cứ hình thức nào, bao gồm phân biệt về chủng tộc, tôn giáo, tư tưởng, giới tính, tuổi tác, quốc tịch hay tình trạng khuyết tật. Chúng tôi cũng không dung thứ cho bất kỳ hình thức quấy rối nào.
(iv) An toàn và sức khỏe tại nơi làm việc
Chúng tôi tôn trọng quyền của người lao động được làm việc trong môi trường làm việc an toàn và lành mạnh. Chúng tôi đảm bảo tuân thủ luật lao động của các quốc gia và khu vực liên quan để đảm bảo an toàn và sức khỏe của nhân viên.